Februari 2016 ‘Haar’ verschijnt.
Juni 2012 Fijn nieuws uit Frankrijk: begin september verschijnt ook de Franse vertaling van ‘Ik denk dat het liefde was’ bij Bayard. Het kind heeft zelfs al een naam: ‘Léon ou les confessions d’un orphelin ordinaire’.
Mei 2012 De Duitse vertaling van ‘Ik denk dat het liefde was’ is zopas verschenen bij Bloomsbury Berlin Verlag. De titel: ‘Eine grössere Welt’.
Mei 2011 ‘Ik denk dat het liefde was’ wint De Kleine Cervantes 2011!
Maart 2011 Er komt een non-fictieboek voor volwassenen aan: ‘Schaduwmoeder’. Het boek maakt deel uit van een samenwerkingsproject met filmproducente Arielle Sleutel, die voor Canvas de documentaire ‘Buiten de lente maakte’.
Maart 2011 De Italiaanse vertaling van ‘Ik denk dat het liefde was’ verschijnt deze maand bij Salani Editore onder de titel ‘Il segno del bambino dimenticato’.
Oktober 2010 ‘Ik denk dat het liefde was’ is genomineerd voor de Kinder- en Jeugdjury én voor de Kleine Cervantes.
Juli 2010 Er is een Duitse en een Italiaanse vertaling op komst van ‘Ik denk dat het liefde was’.
Februari 2010 ‘Ik denk dat het liefde was’ heeft de Boekenleeuw 2010 gewonnen! Uit het juryverslag: Er waren ook twee Boekenwelpen: voor ‘De Kleine Odessa’ van Peter van Olmen en voor ‘De 17de zomer van Maurice Hamster’ van Laure Van den Broeck. André Sollie ging lopen met de Boekenpauw voor ‘De Zomerzot’. Boekenpluimen waren er voor Gerda Dendooven en Carll Cneut. Het volledige juryverslag vind je op de website van Boek.be. Hier vind je ook het nieuwsitem uit het vrt-journaal.
Februari 2010 ‘Ik denk dat het liefde was’ is genomineerd voor de Woutertje Pieterse Prijs 2010.
Februari 2010 ‘Ik denk dat het liefde was’ is genomineerd voor de Boekenleeuw 2010. De volledige lijst met genomineerden vind je hier.
September 2009 Boekenbeursnieuws: op zondag 1 november om 13u30 word ik samen met Diane Broeckhoven geïnterviewd over ‘Vondelingen’, naar aanleiding van onze recentste romans (Diane schreef ‘Kruisweg’, uitgeverij Vrijdag, en ik ‘Ik denk dat het liefde was’, uitgeverij Lannoo).
September 2009 Lannoo start met een reeks biografieën voor kinderen. Ik mocht alvast deze voor mijn rekening nemen: ‘Obama. De weg naar verandering’.
Juni 2009 Mijn nieuwe boek is er! ‘Ik denk dat het liefde was’ is uitgegeven bij Lannoo en ligt vanaf nu in de winkel.
November 2008 ‘Lara & Rebecca’ wordt in het Frans vertaald en zal verschijnen bij L’école des Loisirs.
April 2008 ‘Lara & Rebecca’ werd nipt tweede bij De Kleine Cervantes 2008, na ‘Wij, twee jongens’ van Aline Sax.
Februari 2008 De Duitse vertaling van Lara & Rebecca is er: ‘Lara und Rebecca. Am anderen Ufer des Mississipi’ (vertaling uit het Nederlands door Andrea Kluitmann).
Januari 2008 ‘Lara & Rebecca’ is genomineerd voor De Kleine Cervantes 2008, de jeugdliteratuurprijs van de Stad Gent.
September 2007 Op 11 september verschijnt een nieuw deel van de reeks Kinderuniversiteit bij Lannoo: ‘Het broeikaseffect of waarom warmt onze aarde op?’
Maart 2007 Er is een Duitse vertaling van Lara & Rebecca in de maak: het boek verschijnt in het voorjaar 2008 bij Cecilie Dressler Verlag.
Maart 2007 Lara & Rebecca is genomineerd in de categorie +14 bij de KJV.
Februari 2007 Ook voor de Boekenleeuw is Lara & Rebecca genomineerd.
Februari 2007 Lara & Rebecca staat op de Longlist voor de Gouden Uil jeugdliteratuurprijs 2007.
13-10-2006 ‘De fantasie van Kathleen Vereecken’ in De Standaard der Letteren |